User-agent: facebot User-agent: twitterbot User-agent: Photon/1.0 User-agent: CCBot User-agent: GPTBot User-agent: ChatGPT-User User-agent: anthropic-ai User-agent: FacebookBot User-agent: Amazonbot User-agent: Applebot Disallow: /

photography

Get 5 % off on the photo workshop Herring Spawn on Vancouver Island!

Sign up by 8 March and get 5% off on my photo workshop Herring Spawn on Vancouver Island! Use discount code HELLOBC5 at checkout.

Yesterday, while scouting for a private photo workshop I am giving on Saturday, I was delighted to observe several rafts of sea lions on the coast. Some of them were fishing for herring and slapping the surface of the water presumably to stun the fish, others were doing acrobatics by jumping out of the water.

Watch my video on the herring spawn to get an idea of what you could see during the workshop!

Only a few spots left, sign up now!

5 % de rabais sur l'atelier de photo Herring Spawn on Vancouver Island

Inscrivez-vous d’ici le 8 mars et obtenez un rabais de 5 % sur mon atelier de photo Herring Spawn on Vancouver Island ! Entrez le code de promotion HELLOBC5 au checkout.

Hier, lors d’une sortie de reconnaissance en vue d’un atelier photo privé que je vais donner samedi, j’ai eu le plaisir d’observer plusieurs groupes de lions de mer sur la côte. Certains pêchaient le hareng et frappaient la surface de l’eau probablement pour abasourdir les poissons, d’autres faisaient des acrobaties en sautant hors de l’eau. Regardez ma vidéo sur le frai du hareng pour avoir une idée de ce que vous pourriez voir lors de l’atelier !

Il ne reste que quelques places, inscrivez-vous maintenant !

Watch the herring spawn off the coast of Vancouver Island, BC

Every year, at the end of winter, schools of Pacific herring gather off the coast of Vancouver Island to spawn in shallow waters. This annual event attracts a lot of mammals and birds that feed on the fish and its eggs.

Perched on tall trees, bald eagles are keeping an eye on the action, ready for an opportunity to catch a herring or something else. Minks and river otters are also on the lookout for the silver fish while gulls bicker over their biggest catch. The sea lions are also here; they are hard to ignore with their constant barking. On the shoreline, curious seals are observing the action. The presence of sea lions and seals attracts larger predators such as the orca.

Join me for a photo workshop from 13 to 15 March to photograph this spectacular event.

Herring Spawn on Vancouver Island - Photo Excursion from 13 to 15 March 2023

Only a few spots left!

At the end of the winter, the Pacific herring migrates in mass to spawn in shallow waters on the coast of Vancouver Island, British Columbia. This spectacular annual event attracts a lot of wildlife such as sea lions, bald eagles, and many other birds and mammals.

Join me for a three full-day photo excursion on the East coast of Vancouver Island. We will spend our entire time in the outdoors to photograph nature and wildlife, starting early in the morning (the best time). Before the workshop, I spend a lot of time traveling around the region to find the places where the wildlife is most active. If the spawn happens during the workshop, you’ll witness the water turning a milky turquoise and the ensuing feeding frenzy from birds and mammals. The spawn happens in shallow waters close to the shoreline where we’ll be ready with our cameras.

Dates: 13, 14 and 15 March 2023

Base camp: Courtenay, Comox Valley - Carpooling available

Limited to 5 participants. Sign up today!

Book a Nature Photography Workshop on Vancouver Island, British Columbia

A new year means new resolutions like traveling more or exploring new places, camera in hand.

On your visit to Vancouver Island, British Columbia, sign up for a nature photography workshop with a local photographer: me. Explore the rugged coastline and the temperate rainforest, capture unique species with your camera, and return home with compelling photos.

Register for an upcoming workshop or request a private one.

10% Discount on Tofino Photo Workshop, British Columbia

Until August 15, take advantage of a 10% discount on my Nature Photo Workshop in Tofino, British Columbia. Use promo code TOFINO2022 at checkout.

Places are limited so sign up early!

During the workshop, you will have the opportunity to photograph the amazing landscapes and charismatic wildlife around the Pacific Rim National Park Reserve, Ucluelet and Tofino.

Looking forward to showing you in person my favourite places for nature photography in this beautiful region of Vancouver Island!

2023 Photo Workshops and New Videos

I remember the cultural revolution when the first music videos appeared on the television in the 1980s. Today, everyone posts videos on TikTok, YouTube, etc. That's why I just produced and posted my first two videos on YouTube, which you can watch here. You will discover in particular rare photos of the Vancouver Island marmot, an endangered species.

Following an increase in requests from photographers in the United States and Europe, I have just added several photo workshops for 2023. There are still spaces available for the 2022 workshops. However the maximum number of participants per workshop is five, so don't wait too long to sign up.

''I took her workshop and it was very informative at the same time enjoyable. we discovered amazing part of island and shoot lots of pictures. Catherine is very professional and friendly. She opened up my eyes in different perspective of photography. She is also very patient and explain everything in detail. By end of our workshop I am more comfortable with camera settings, composition. long exposure and work on tripod 😃. I highly recommend her workshop for anyone who wants step in nature, landscape and wildlife photography.'' Mehrdad S.

I hope you take advantage of the long summer days to explore nature and photograph cute animals like this baby black-tailed deer that I briefly encountered earlier this week on Vancouver Island.

New workshops for this summer!

Summer is an ideal time to reconnect with nature and hone your skills as a nature photographer. Join me for a unique photo workshop in beautiful Strathcona Park, on Vancouver Island, British Columbia, Canada.

I have added three new workshops on weekends for your convenience:

Limited to 5 participants. Sign up today!

Nature Photography Workshops on Vancouver Island, British Columbia, in 2022

Whether you are already on Vancouver Island or planning to visit this year, here is a list of my photo workshops in 2022:

  • 29 January - Strathcona Park

  • 26 February - Strathcona Park

  • 21-23 March - Herring Spawn on Vancouver Island

  • 27-29 May - Spring on Vancouver Island

  • 19-23 September - Tofino (in French only)

  • 3-7 October - Tofino

  • 13-16 October - Fall Colours on Vancouver Island

  • Half-day photo workshop, Comox Valley (in English only) : 14 May, 11 June, 9 July, 13 August

  • Half-day photo workshop, Comox Valley (in French only) : 7 May, 4 June, 2 July, 6 August

If you prefer, you can request a private workshop that ranges from one day to several days. Book early as I am already starting to get requests for this summer.

I look forward to showing you my favourite places on Vancouver Island for nature photography and helping you improve your photography skills!

Ateliers de photographie de nature sur l'Île de Vancouver, Colombie-Britannique, en 2022

Que vous soyez déjà sur l’Île de Vancouver ou que vous prévoyez de la visiter cette année, voici une liste de mes ateliers photo en 2022 :

  • 29 janvier - Strathcona Park

  • 26 février - Strathcona Park

  • 21-23 mars - Herring Spawn on Vancouver Island

  • 27-29 mai - Spring on Vancouver Island

  • 19-23 septembre - Tofino (en français seulement)

  • 3-7 octobre - Tofino

  • 13-16 octobre - Fall Colours on Vancouver Island

  • Ateliers photo d’une demi-journée, Vallée de Comox (en français seulement) : 7 mai, 4 juin, 2 juillet, 6 août

  • Ateliers photo d’une demi-journée, Vallée de Comox (en anglais seulement) : 14 mai, 11 juin, 9 juillet, 13 août

Si vous préférez, vous pouvez demander un atelier privé qui va d’une journée à plusieurs jours. Réservez tôt car je commence déjà à recevoir des demandes pour cet été.

Au plaisir de vous montrer mes endroits préférés sur l’Île de Vancouver pour la photographie de nature et de vous aider à améliorer vos techniques en photographie !

What makes my photo workshops different from others?

(Le texte en français suit)

  • I live on Vancouver Island. As a local, I know the area very well. I spend a lot of time in the field, all year long, no matter the weather, tracking wildlife and looking for the best places and times to photograph nature.

  • As an ethical nature photographer, I respect the environment: fauna and flora. The well-being and safety of wild animals always has priority over the participants’ aspirations. We limit our impact on their habitat as much as possible.

  • I offer a safe and friendly learning environment for everyone no matter their gender, sexual orientation, identity, background, culture, age or abilities. I am part of a minority myself.

  • During the workshops, my time is entirely dedicated to the participants, not to my own shots.

  • I am fluent in both English and French.

  • Learning does not stop at the end of the workshop. I am always available for follow-up questions.

En quoi mes ateliers de photo sont-ils différents des autres ?

  • Je vis sur l'île de Vancouver. En tant qu’habitante, je connais très bien la région. Je passe beaucoup de temps sur le terrain, toute l'année, quelle que soit la météo, à pister la faune et à chercher les meilleurs endroits et moments pour photographier la nature.

  • En tant que photographe de la nature éthique, je respecte l'environnement, la faune et la flore. Le bien-être et la sécurité des animaux sauvages ont toujours priorité sur les aspirations des participants. Nous limitons au maximum notre impact sur leur habitat.

  • J'offre un environnement d'apprentissage sûr et convivial pour tout le monde, quel que soit son sexe, son orientation sexuelle, son identité, ses origines, sa culture, son âge ou ses capacités. Je fais moi-même partie d'une minorité.

  • Pendant les ateliers, mon temps est entièrement dédié aux participants, pas à mes propres prises de vue.

  • Je parle couramment l'anglais et le français.

  • L'apprentissage ne s'arrête pas à la fin de l'atelier. Je suis toujours disponible pour les questions de suivi.

Holiday Season Shopping - C'est le Temps des Fêtes !

The Holiday Season is just around the corner. This year, send your loved ones who appreciate nature and photography a beautiful photo book on Vancouver Island, or a landscape, wildlife or abstract print, or book an in-person or online workshop. If you’re unsure which one they would prefer, ask for a gift certificate.

When you order a product or service from this website, you are contributing to the success of a small business owned by a woman. You are not sending me to space :-)

Le Temps des Fêtes arrive à grands pas. Cette année, offrez à vos êtres chers amoureux de la nature et la photographie un beau livre de photos sur l’Île de Vancouver ou bien un tirage de photo de paysage, abstraite ou animalière ou encore un atelier en personne ou en ligne. Si vous ne savez que choisir, demandez un certificat-cadeau.

Lorsque vous commandez un produit ou un service sur ce site Web, vous contribuez au succès d'une petite entreprise gérée par une femme. Vous ne m'envoyez pas dans l'espace :-)

Television Interview - Entrevue à la télévision

On 4 July, I had the pleasure of talking to Geneviève Murchison, host of the television program Connexion on Radio-Canada, about my passion for nature photography. What a great way to start the summer!

In case you missed it, you can watch it here. It’s in French and starts at the 17:00 mark.

Le 4 juillet, j’ai eu le plaisir de parler avec Geneviève Murchison, animatrice du programme de télévision Connexion sur Radio-Canada, de ma passion pour la photographie de nature. Quelle superbe façon de commencer l’été!

Si vous avez manqué l’émission, vous pouvez la revoir ici. Ça commence à la 17e minute.

Nature Photo Workshops now open to Canadians across the country!

As of 1 July 2021, British Columbia is ready to welcome travellers from across Canada. For international visitors, the Canadian border remains closed for non-essential travel, including those who have been vaccinated.

Our nature photo workshops are given in the great outdoors only and we take all necessary precautions to ensure your safety during the pandemic. Masks are not required in the outdoors where the workshops are given, however we ask everyone attending the outdoor event to maintain a physical distance of 2 metres between one another, unless you reside together. We supply hand sanitation gel.

Please feel free to send us your questions and comments during this time of transition to normalcy.

Learn more about the nature photo workshops offered this summer.

_ABN2869aAD.jpg


Government of British Columbia guidelines: https://www2.gov.bc.ca/gov/content/covid-19/info/restrictions

The story behind these images - L'histoire derrière ces photos

Earlier this spring, I noticed a nest in a second-growth forest that had been slightly damaged by the wind and the rain this winter. I wondered if it was going to be restored and used again. When I returned to this location this week, I found the nest which seemed to be in better condition. Yet no bird was sitting on it. I walked away a bit and waited to see if a bird was coming in order to find out what type of bird it was.

Then a female yellow warbler appeared in a tree a few meters from the nest. My attention immediately fell on her and, without moving so as not to frighten her, I tried to photograph her through the leafy branches. Not getting satisfactory results, I ended up walking away. Then I wondered if this was a diversionary tactic on the part of the warbler. I was then about ten meters away and the foliage was obstructing the nest, but I saw a small yellow dot on it and, using my telephoto lens, I zoomed in to find the warbler was sitting on her nest.

Delighted with my discovery, I left because I did not want her to abandon her nest after being disturbed.


Plus tôt ce printemps, j’ai remarqué un nid dans une forêt de seconde venue qui avait été un peu endommagé par le vent et la pluie cet hiver. Je me suis demandée si il allait être restauré et utilisé à nouveau. Lorsque je suis retournée à cet endroit cette semaine, j’ai retrouvé le nid qui semblait en meilleure condition. Pourtant il n’y avait pas d’oiseau qui couvait. Je me suis éloignée un peu et j’ai attendu de voir si un oiseau allait venir afin de découvrir de quel type d’oiseau il s’agissait.

Puis une paruline jaune est apparue dans un arbre à quelques mètres du nid. Mon attention s’est aussitôt portée sur elle et, sans me déplacer pour ne pas l’effrayer, j’ai essayé de la photographier au travers des branches feuillues. N’obtenant pas de résultats satisfaisants, j’ai fini par m’éloigner. Puis je me suis demandée si il s’agissait d’une tactique de diversion de la part de la paruline. J’étais alors à une dizaine de mètres et le feuillage obstruait le nid mais j’ai distingué un petit point jaune dessus et, à l’aide de mon téléobjectif, j’ai zoomé pour découvrir que la paruline couvait son nid.

Ravie de ma découverte, je suis partie car je ne voulais surtout pas qu’elle abandonne son nid après avoir été dérangée.

Photo Workshops during the COVID-19 Pandemic - Ateliers photo pendant la pandémie de COVID-19

_B090762a.jpg

All the workshops are given in small groups (5 participants max) and in the outdoors so you are less likely to get or spread COVID-19. You can either join an already scheduled workshop or ask for a private workshop for yourself or as members of the same bubble at no extra cost. We offer half-day, weekend and multi-day workshops all year-round. Feel free to contact us for details.

During the pandemic, we take all necessary precautions to ensure your safety. We ask everyone attending the outdoor event to maintain a physical distance of 2 metres between one another, unless you reside together. We recommend the use of a mask and we supply hand sanitation gel.

The day prior to the start of the workshop, you will be asked whether you have symptoms of COVID-19, have been in close contact with someone who has confirmed or suspected COVID-19. If you have any symptoms of COVID-19 prior to the workshop, please inform us immediately; we will reschedule you for another workshop once you have fully recovered.

Below are the current travel restrictions for Vancouver Island, BC:

  • Vancouver Island residents are allowed to travel within the Vancouver Island Health region for recreational purposes.

  • For British Columbians, travel is allowed within your health zone. Non-essential travel between health zones continues to be restricted.

  • For Canadians, all non-essential travel to BC must be avoided until further notice.

  • For international visitors, the Canadian border remains closed for non-essential travel, including those who have been vaccinated.

For current travel information, visit https://www.hellobc.com/what-you-need-to-know/

Further details on the current orders can be found at: gov.bc.ca/COVID-19

Ateliers photo pendant la pandémie de COVID-19

Tous les ateliers sont donnés en petits groupes (5 participants max) et en plein air donc vous êtes moins susceptible d'attraper ou de propager le COVID-19. Vous pouvez soit rejoindre un atelier déjà programmé, soit demander un atelier privé pour vous-même ou en tant que membre de la même bulle, et ce, sans frais supplémentaire. Nous proposons des ateliers d'une demie-journée, d'un week-end et de plusieurs jours tout au long de l'année. N'hésitez pas à nous contacter pour plus de détails.

Pendant la pandémie, nous prenons toutes les mesures nécessaires pour assurer votre sécurité. Nous demandons à tous ceux qui participent à l'événement en plein air de maintenir une distance physique de 2 mètres, à moins que vous ne viviez ensemble. Nous recommandons le port d'un masque et nous fournissons du gel désinfectant pour les mains.

La veille de l'atelier, nous vous demanderons si vous avez des symptômes de COVID-19 et si vous avez été en contact étroit avec un cas confirmé ou suspecté de COVID-19. Si vous avez des symptômes de COVID-19 avant le début l'atelier, veuillez nous en informer immédiatement ; nous vous reporterons votre inscription à un futur atelier lorsque vous serez complètement rétabli.

Vous trouverez ci-dessous les restrictions de voyage courantes pour l'île de Vancouver, en Colombie-Britannique :

  • Les résidents de l'île de Vancouver sont autorisés à se déplacer dans la région sanitaire de l'île de Vancouver à des fins récréatives.

  • Pour les Britanno-Colombiens, les déplacements sont autorisés dans votre zone sanitaire seulement. Les déplacements non essentiels entre les zones sanitaires continuent d'être limités.

  • Pour les Canadiens, tout voyage non essentiel en Colombie-Britannique doit être évité jusqu'à nouvel ordre.

  • Pour les visiteurs internationaux, la frontière canadienne reste fermée pour les déplacements non essentiels, y compris pour ceux qui ont été vaccinés.

Pour les dernières informations sur les voyages, visitez : https://www.hellobc.com/what-you-need-to-know/ (en anglais seulement)

Pour plus de détails sur les mesures en cours, visitez : gov.bc.ca/COVID-19 (en anglais seulement)

Fine Art Prints Spring Sale

Get 25% off on all Fine Art Prints until Sunday! Enter promo code S8FNEZN at checkout.

Spring is the best time of the year to refresh the decor in your home or office. I have a selection of images of landscape, wildlife, abstract and black and white.

Feel free to ask me about any images found on this website.

_B097651a.jpg
_ABN1924a2.jpg
_ABN1419a.jpg

First Magazine Cover

2021 is off to a good start! I have the pleasure of having my image of kelp published on the cover of EVENT magazine, issue 49-3.

‘’For 49 years, EVENT has published the very best in contemporary new poetry and prose. We are one of Western Canada’s longest-running literary magazines, and welcome submissions written in English from around the world. Each issue of EVENT includes high quality fiction, poetry, non-fiction and book reviews, and we feature emerging and established writers side-by-side in our pages.’’

EVENT magazine is published three times a year.

EVENT 49-3 Cover.jpg

Polarizing Filter

Not the greatest images but perfect to demonstrate what a polarizing filter does. It allows you to:

  • Suppress glare from shiny surfaces such as water, windows, leaves, etc.,

  • Manage reflections,

  • Darken skies, and

  • Protect your lens.

I love it when my models are as cooperative as this lovely frog.

Photo Technique: What is the triangle of exposure?

It allows you to control the exposure by setting up the shutter speed, lens aperture and ISO based on the intended mood of your photograph. A slow shutter speed will change rain or snow in streaks; it can also be used to isolate the subject. A small lens aperture gives a wide depth of field, where all elements of the image are in focus. Low ISO can be used for a long exposure.

Slow shutter speed

Slow shutter speed

Small lens aperture

Small lens aperture

Upcoming workshops